Chief of War Review


 Chief of War is een Hawaïaanse historische dramaserie , gemaakt door Thomas Paʻa Sibbett en Jason Momoa voor Apple TV+ . Momoa speelt ook de hoofdrol in de serie, die op 1 augustus 2025 in première ging en is uitvoerend producent.

Gebaseerd op ware gebeurtenissen , begint het verhaal aan het einde van de 18e eeuw, toen de vier grootste koninkrijken van de Hawaiiaanse eilanden in oorlog waren: Hawaiʻi , Maui , Oʻahu en Kauaʻi . De serie volgt Kaʻiana , een krijger-opperhoofd ( aliʻi ) van Kauaʻi die buiten de eilanden reist, naar huis terugkeert en zich aansluit bij een bloedige campagne totdat hij op het laatste moment in opstand komt tegen de eenwording van Hawaiʻi die plaatsvond van 1782 tot 1810 onder Kamehameha I.

Het verhaal gaat over vier inheemse koninkrijken die met elkaar in oorlog zijn om een koning van Hawaï te kronen. De meeste dialogen zijn in hun eigen taal, het Hawaï. Wees voorbereid op het lezen van ondertitels. Jason Momoa speelt de hoofdrol. Zijn personage is een voormalig opperhoofd dat zijn koninkrijk heeft verlaten om in vrede een gezin te stichten.
Als ik ondertiteling wilde lezen, zou ik gewoon een boek lezen. Wat een teleurstelling. Je mist zoveel van de acteerprestaties omdat je te druk bezig bent met het lezen van de ondertiteling, omdat ze in een andere taal dan Engels spreken. Ik heb twee verschillende vertaal-apps gebruikt en ze konden de gesproken taal hier niet eens vertalen. Ik bedoel, het is het jaar 2025, geef de kijker in ieder geval de mogelijkheid om te kiezen in welke taal je de audio wilt hebben, zelfs als het niet overeenkomt met de originele taal. Daardoor kon de serie niet mijn aandacht vasthouden en ik zal de serie ook niet meer afkijken tenzij mijn vriend dat wilt, al hoewel hij wel in slaap viel...ook zoiets...
Lees veel historische verslagen en dit is meer een 'kijk naar mij'-show, met Jason.
Personages zijn getatoeëerd, meestal gladgeschoren, maar toch scharrelend.
In werkelijkheid waren er meerdere vrouwen. Een mormoon zou er van blozen.
En die scène met die haai, volslagen onzin.
De eilanden verdienen het beste van Hollywood, niet een kind uit Iowa dat afgaat op folklore die niet klopt in de geschiedschrijving.
"Authenticiteit" verpest de tv-serie. Ik heb de eerste twee afleveringen gezien - ze spreken Olelo Hawaï, een taal die door 30.000 of minder mensen wereldwijd wordt gesproken. Momoa zelf spreekt de taal NIET. Ze lijken authenticiteit te willen, maar besloten in Nieuw-Zeeland te filmen - waarschijnlijk om geld te besparen. De eerste twee afleveringen zijn traag en er is weinig actie.


Reacties

Populaire posts van deze blog

Open brief aan mijn oudste dochter...

Kraai

Vraag me niet hoe ik altijd lach

Gone with the Wind (1939)

Ekster